19 - 26 Maj (Taipei, Wulai, Jiufen)
Vi visste ärligt talat inte vad vi skulle förvänta
oss när vi damp ner i Taiwans huvudstad Taipei. Men vi hade nog aldrig gissat
att det förutom den urgamla kinesiska tekulturen här också frodas en modern
kaffekultur. Det lär ha varit utbytesstudenter hemkommande från Europa som tog
med sig den moderna kaffekulturen till Taipei i början av 2000-talet. Nu
kryllar det av trendiga kaffebarer och mysiga hipsterkaféer i hela staden. Och
det är lätt att få en snabb och prisvärd koffeinfix, när man vandrar runt bland
butiker med kinesisk naturmedicin och klassik keramik. När vi slår oss ner på
ett rekommenderat fik vid universitetsområdet känns det nästan som vi skulle
kunna sitta på något fik vid Nytorget, fullt av unga hippa studenter med
uppfläkta laptops som sippar latte bland alla 50-tals möblerna i teak, blandat
med en och annan bekant Ikea-klassiker. Klart överraskande, fast inte så
exotiskt kanske. Men Henrik kände sig förstås som hemma. Den riktigt spännande
matkulturen upplever man bäst på någon av Taipeis många nattmarknader, där små
stånd säljer rykande färska smårätter. Det är fortfarande en tradition för
många taipeibor att äta åtminstone en middag i veckan på någon av dessa
marknader. Köerna ringlar sig också långa hos de populära vagnsförsäljarna. Här
puttrar stora grisgrytor och räkspett fräser på grillen. Flottiga och
sötsliskiga fläskkorvar får sina fjälster krispiga på stenplattorna. Här finns
mat i alla dess former. Hanna hoppar dock det givna valet "små inälvor
inuti stora inälvor" och väljer istället mangovåfflan till middag. Hon är
mycket nöjd med sitt val. Vi har kommit till Taiwan mitt i mangosäsongen, och då ska
man uppenbarligen som god taipeibo gå ut och äta en portion av hyvlad is med
mango. Speciella kedjor säljer enorma skålar av fluffigt snö med färsk skuren frukt. De är
så stora att vi tvingas dela en skål, något vi inte är ensamma om att göra. En annan
kulinarisk upplevelse får vi på glassbaren Snow King, som är känd för att göra stadens
och landets bästa (och kanske även sämsta) glass. Med smaker som curry, öl,
sesamkyckling och wasabi, lockar den både hängivna stamkunder och nyfikna
turister. Det började med att glassmakaren Kao Ching-feng's diabetessjuka vän beklagade sig över att inte
kunna äta den söta glassen längre. Så herr Kao började experimentera med salt
glass, och prövade alla upptänkliga smaker.
Även om Kao är död sedan några år tillbaka, så drivs glassbaren vidare
av hans son. Baren har en "inga smakprov policy", så vill man pröva
någon av deras vansinniga smaker måste man köpa en skopa. Vi vågar till vår
skam inte smaka på grisfotsglassen, men prövar nyfiket ölglasen. Låt oss säga
att det finns goda skäl till att vanilj och inte öl är standardsmak på glass.
I Taipei besöker vi National palace muséeum som
rymmer många av den fler tusen år gamla kinesiska kulturens allra finaste
artefakter. Kaligrafi, tibetanska böneböcker, målningar, keramik och så porslin
och åter porslin, och mer porslin. Kronan på verket är dock ett kålhuvud i grön
och vit jade, som tyvärr är utlånad till en filial på södra änden av ön, så vi
får nöja oss med att beundra ändlösa kopior i muséeumshoppen. Att flera av
Kinas högst skattade kulturskatter finns här på en ö i sydkinesiska sjön har
sin naturliga förklaring. Taiwan är egentligen inget annat än en rivaliserande
kinesisk regim och Taiwans officiella namn är "Kinesiska republiken".
För den som vill slippa en ofrivillig historielektion vänligen hoppa över nästa
stycke.
Det kinesiska inbördeskriget mellan Maos
kommunister och Chiang Kai-sheks nationalister tog något
av en paus under japanernas invasion under andra världskriget, men fortsatte
med förnyad intensitet efter Japans kapitulation 1945. Efter ett antal lyckade
kommunistiska offensiver evakuerade (läs flydde) nationalisterna 1949 från
fastlands-Kina över Taiwansundet till ön Formosa (som hade varit i japanska
händer sedan 1903, men efter Japans kapitulation åter tillfallit Kina). Med sig
i flykten hade man naturligtvis de kejserliga kulturskatterna som förvarats i
förbjudna staden fram till krigsutbrottet. Hela världen väntade sedan på att
kommunisterna skulle invadera ön och avsluta inbördeskrigen. Men så hände
något. Koreakriget bröt ut och i och med det blev det kalla kriget plötsligt
plågsamt hett. Amerikanerna insåg nu att man inte ville släppa en tum mark till
kommunisterna, så deras 7e flotta seglade in i Taiwansundet och ligger bekvämt
och plaskar där sedan dess. Det som skulle vara en tillfällig evakuering till
ön i sydkinesiska havet visad sig bli något av permanent limbo. Nationalisterna
var för svaga för att någonsin försöka återinta fastlandskina. Och Maos styrkor
kunde heller inte ta klivet över sundet och utplåna nationalisterna. Det
nationalistiska partiet Koumintang styrde Taiwan med järnhand med Chiang Kai-shek som en
slags diktator, och undantagslagar gällde under 38 raka år från 1949 till 1987.
Under samma period beräknas ca 140 000 människor ha fängslats för sina
politiska åsikter, under vad som blev känt som den vita terrorn. Sedan
folkrepubliken Kina tog över Kinas plats i FN efter en omröstning i
generalförsamlingen år 1971, är det allt färre länder som erkänner
"republiken Kina". Eftersom båda staterna gör anspråk på i princip
samma territorier går det inte att erkänna de båda samtidigt. Men många länder
fortsätter att ha icke-officiella relationer med regimen i Taipei, däribland
Sverige. Även om man är noga med att undvika benämningen "republiken
Kina", utan istället slänger sig med namn som "Taiwan" eller
"kinesiska taipei". Det senare är namnet på republiken Kina när de
tävlar i de olympiska spelen. Den nationella känslan av att vara i exil har
också gradvis försvunnit när tiden har gått och nya generationer har börjat
identifiera sig mer med en egen taiwanesisk kultur, än den kinesiska kulturen
från tidigt 1900-tal. Men Även om Taiwan avskaffade det nationella målet att
återerövra fastlandskina 1992, är läget fortsatt mycket delikat, då kommunistiska Kina hotat med
militära åtgärder om Taiwan någonsin skulle utropa sig som självständig stat.
Så Taiwans officiella status i världen skulle träffande kunna beskrivas med
Facebooks relationsfras "It's complicated."
Många förknippar säkert Taiwan med massproducerad
elektronik (möjligen av bristande kvalitet) med märkningen ”made in Taiwan”. Under
60 och 70-talet upplevde Taiwan en mycket snabb ekonomisk utveckling och blev
tillsammans med Singapore, Hong Kong och Sydkorea känt som de asiatiska
tigerekonomierna. Nu är det istället "created in Taiwan", en travesti av den
klassiska clichen "made in Taiwan" som återkommer. När vi vandrar
runt bland butikerna i storstaden slås vi av den sprudlande kreativiteten. Man
blir verkligen inspirerad att själv börja skapa saker när man ser alla
fantastiska och finurliga hantverk i gallerior som bjuder ut smycken, kläder,
väskor, inredning, och alla möjliga bruksföremål (vad sägs om dumplingformade
saltkar i benvit keramik). Men det finns förstås också stora gallerior med
moderna shoppingkvarter med butiker som följer de senaste trenderna. Fjällräven
visar sig vara riktigt hett och på våra promenader runt om i staden siktar vi
mången Kånken-ryggsäck på trendiga unga hipsterryggar. Taiwan har också en
speciell gata för alla fotofrälsta kallad camera street, där vi ständigt
springer för att reparera våra kameror som håller på att kollapsa vid här laget
efter vårt allt för flitiga fotande.
En bit söder om Taipei ligger en lummig dalgång där
hett vatten tränger upp ur de underjordiska varma källorna. Det går att bada
direkt ute i floden, men för att få den rätta känslan gör man som taiwaneserna
och hyr ett eget litet spa. Ett rum med ett stort kar och liten relaxavdelning
komplett med korgstolar och tv om man skulle tröttna på utsikten över floden.
Ur två rejäla kranar tappar man sedan upp sitt kar med varmt källvatten och
kallt flodvatten till önskad temperatur. Betalar gör man per timme. Med en
kabinbana kan man korsa den branta dalgången och ta sig högre upp i bergen till
en park. Hösten 2015 blåste tyfonen Soudelor in över Taiwan med vindhastigheter
upp till 200 km/h och över dalgången i Wulai föll över 722 mm regn på bara ett
dygn och spolade bort mycket av den anlagda parken. Det känns som om
syndafloden har drivit fram när vi vandrar runt i den ännu inte restaurerade
parken.
Vi åker bort från huvudstaden några dagar för att
se lite mer av ön. Målet är en gammal nerlagd gruvby uppe i de lummiga bergen
vid namn Jiufen. När man vandrar genom de små kullerstensgränderna fylls näsan
av den klibbiga lukten av sötat fläskkött och de dimmiga dimsummolnen från
ångkorgarna. Små souvenirbutiker fyllda med keramik- och läderhantverk kantar
gränderna som fylls av de tillströmmande turisterna under dagtid men till
kvällen blir byn märkligt öde. Flera japanska resetidningar lyfte fram likheten
mellan Jiufen och den öde kolgruvsbyn i den mycket populära animerade filmen Spirited
away, vilket har lockat många japanska turister till den gamla gruvbyn. Även om
filmens skapare Miyazaki har förnekat att Jiufen stod som modell för Spirited
away kan man förstå var spekulationerna kommer ifrån när dimmorna driver upp
från havet och sveper in staden i ett magiskt skimmer från hundratals röda
rislampor som tänds upp i skymningen.
Nästa dag åker vi vidare med Pingxi-järnvägen som
slingar sig genom en dalgång kantad av nerlagda gamla gruvbyar. Första stoppet
är Houtong, känd som kattbyn. När kolgruvan lades ner på 1980-talet lämnade
många gruvarbetare den lilla byn för att söka lyckan i storstaden. Kvar lämnade
många sina katter, och snart var den lilla byn överfull av herrelösa
kringströvande katter. Detta hade kunnat bli en riktig plåga för de få
invånarna som bodde kvar, om de inte hade bestämt sig för att ta hand om
katterna på bästa sätt. Man började mata dem och skötte om dem gemensamt så
gott man kunde. Snart började rycket sprida sig in till staden om den märkliga kattbyn,
och turister strömmade till för att för att då besöka den lilla byn där
katterna vandrar runt som gatans kungar. Vi glider runt bland den mycket
kitschigt utsmyckade byn, och mycket riktigt, katterna stryker runt överallt.
Någon station bort på den gamla gruvlinjen stannar
vi i Shangdiaoling ligger en stig upp genom skogen till några vattenfall.
Lummig tropisk skog breder ut sig över de över bergen, när vi vandrar upp från
tågstationen. Efter att ha vandrat några kilometer på stigen inser vi att vi
borde ha haft med oss våra vandringsskor, för regnet har gjort stigen till en
lervälling. Vi tar av oss och vandrar barfota för att inte helt kladda ner våra
skor. Något som chokar de taiwanesiska vandrarna vi träffar på en bit upp på
stigen. Vi lyckas iallafall på kladdiga tår ta oss upp till vattenfallen som står likt paradisiska
gläntor i skogen.
Sista stoppet på vår utflykt blir byn Pingxi, känd
för sin årliga lyktfestival. I februari lyses natthimlen upp av tusentals
flygande kinesiska lanternor. Men även utanför festivalsäsongen vallfärdar folk
hit för att skicka upp en lyckta eller två. Utmed byns spårgata står försäljare
och säljer de stora papperslyktorna. Med en kaligrafipensel skriver man sedan
sin önskan eller bön på lyktan innan den lilla bränsleklumpen tänds på och
lyktan skickas upp i himlen. Det är många unga par som låter sig fotograferas
ute på järnvägsspåret när de med gemensamma ansträngningar försöker få sin
lyckta att stiga till himlen.
Tillbaka i Taipei besöker vi stadens främsta
landmärke skyskrapan Taipei 101. Med sina 101 våningar var den ett tag också
världens högsta byggnad (mellan 2004 och 2010 då den blev slagen med 321 m av
Burj Khalifa i Dubai). Fortfarande tornar den upp sig som en ensam bambustock
långt över stans övriga bebyggelse. Åker man upp till toppen så kan man förutom
den disiga utsikten också se den 660 ton tunga stålkulan som fungerar som
vibrationsdämpare och hänger lik en enorm kyrkklocka i tornets topp. På vägen
ner tvingas man slussas genom flera jadebutiker. Mycket strategiskt att sälja
sten i toppen av en skyskrapa då det är mycket jobbigt att returnera ett
felköp.
Taiwan lämnar oss med ett gott intryck. Mysigt och
lite spännande, skulle man kunna säga, med en rejäl dos hipstercute
kreativitet.
|
På Taipeis gator. |
|
Te är kinesiskt godis. |
|
Henrik häpnar över kaffekulturen. |
|
Keramik. |
|
Hanna är mycket nöjd över att tajma vårt besök till mango säsongen. När hon får välja vad hon vill till middag på nattmarknaden faller valet på en mangocrêpe, o se så glad hon blev. |
|
Ett litet stilleben. |
|
Bland ungdomarna i shoppingkvarteren. |
|
J-mannen till er tjänst! |
|
Blandade godsaker. |
|
Vi firar vår nioårsdag på Taipeis fiskmarknad |
|
Fina fisken.
|
|
På era platser. Färdiga. Gå. |
|
Jiufen. |